پژمانبلاگ
دوشنبه، آذر ۲۸، ۱۳۸۴
بعضی از کارگرهایی که کار باربری در دوبی انجام می دهند ، در چشمانشان هوش و استعدادی دیده می شود که به خاطر فقر و مهاجرت به خاطر کسب اندکی در آمد، در حال کور شدن است، در محل کار من چند پوستر به دیوار نصب است که هیچ هماهنگی با فضای کاری ای که دارم ، ندارند و اینها معمولاً توجه مراجعه کنندگان را به خود جلب می کنند، یکی از آنها پوستری است از عکس فروغ فرخزاد که زیرش نوشته شده
آه ای زندگی، منم که با همه پوچی از تو لبریزم
چند روز پیش یکی از کارگران پاکستانی که انگلیسی حرف می زند و می تواند حروف فارسی را هم تا حدودی بخواند ، چشمش به این پوستر افتاد و گفت : آه ای زندگی، صنم که با همَ َ پوچی از تو لبریزم ، یعنی چه؟
حالا من مانده بودم چه طور این جمله را برایش به انگلیسی برگردانم ، گفتم باور کن نمی شود این را ترجمه کرد ولی کلاً می شود: ای زندگی من پر از تو هستم . کلی حال کرد و رفت . آدمهای جالبی گاهی در این کارگرها پیدا می شوند، بالقوه بعضی هاشان فیلسوف اند، بعضی ها مدیر کل، بعضی نقاش، بعضی آهنگ ساز، سیاست مدار ، نویسنده، شاعر، معلم ... ولی اینجا، همه کارگرند، فقط کارگر